Джамбазки за Ботевото стихотворение, превърнато в македонска песен: Не вярвам на очите си докъде може да стигне наглостта

„Поредно заглавие чета днес, което гледам и не вярвам на очите си докъде може да стигне наглостта за пренаписване на цели глави в историята. Ама и Ботев да си припишеш вече преминава всички граници на допустимото. И хуморът дори тук хич не е подходящ“, написа на страницата си във Фейсбук евродепутатът от ВМРО/ЕКР Ангел Джамбазки.
Той коментира скандалната новина, че Ботевото стихотворение „На прощаване“ е присвоено от македонски изторици и превърнато в народна песен без автор.
„Чудовищно много такива примери назад в историята за лавинообразната целенасочена подмяна на факти и събития, изобщо посегателството върху българщината е без капка свян и с огромна доза самочувствие без покритие“, пише Джамбазки възмутен.
Той поздрави професора от БАН Ана Кочева за написаната книга, в която ясно се вижда „цялото изкуствено създаване на т.нар. македонски, днес претендиращ да бъде самостоятелен и официален“. И препоръчва на колегите си от Западна Европа да се запознаят с този труд.
„Впрочем има едни разкрития отдавна направени за парите, които са изплатени от държавния архив на Македония на историци и на анализатори, които трябва да пишат както срещу България, така и срещу т.нар. „Тиранска платформа“, завършва Джамбазки.
„Свиквайте с идеята за повторна ваксинация срещу COVID-19“, предупреди Борис Джонсън
Ако тази статия Ви е била полезна, последвайте ни и във Фейсбук от ТУК.
За още новини от България кликнете ТУК



